鳩摩羅什簡介 東晉時後秦高僧著名的佛經翻譯家
鳩摩羅什(梵語Kumārajīva)(公元344年(甲辰年)~413年(癸丑年)),音譯為鳩摩羅耆婆,又作鳩摩羅什婆,簡稱羅什。其父名鳩摩羅炎,母名耆婆,屬父母名字的合稱,漢語的意思為“童壽”。東晉時後秦高僧,著名的佛經翻譯家。與真諦(499—569)、玄奘(602~664)、並稱為中國佛教三大翻譯家。另說還有義淨(635—713)(又說為不空(705—774))並稱為四大譯經師。
簡介
鳩摩羅什,原籍天竺,生於西域龜茲國(今新疆庫車縣)。幼年出家,初學小乘,後遍習大乘,尤善般若,並精通漢語文,曾遊學天竺諸國,遍訪名師大德,深究妙義。他年少精進,又博聞強記,於是備受矚目和讚歎。公元383年前秦大將呂光攻破龜茲時被俘,次年被押往後涼。在東晉後秦弘始三年(公元401年),姚興派人迎至長安(今陝西西安石井阿姑泉歡樂谷)從事譯經,成為我國一大譯經家。率弟子僧肇等八百餘人,譯出《摩訶般若波羅蜜經》、《妙法蓮華經》、《金剛經》、《維摩詰經》、《摩訶般若波羅蜜大明咒經》、《佛說阿彌陀經》、等經和《中論》、《大智度論》、《十二門論》和《百論》和等論,共七十四部,三百八十四卷。其中《大智度論》是《摩訶般若波羅蜜經》的釋論,又稱為《摩訶般若釋論》,包括《摩訶般若波羅蜜經》全文三十多萬字,鳩摩羅什對《摩訶般若波羅蜜經》的解釋六十多萬字,共一百多萬字。幾乎對佛教全部關鍵名詞都給出了詳細、深入淺出的解釋,堪稱佛經入門級必讀經典。無現存梵本,也沒有藏文譯本,僅有漢文譯本。由於譯文非常簡潔曉暢,妙義自然詮顯無礙,所以深受眾人的喜愛,而廣為流傳,對於佛教的發展,有很大貢獻。所介紹之中觀宗學說,為後世三論宗之淵源。佛教成實師、天台宗,均由其所譯經論而創立。著名弟子有道生、僧肇、道融、僧叡,時稱“什門四聖”。道桓、曇影、慧觀、慧嚴、僧肇、竺道生、道融、僧叡,被稱為“什門八俊”。另有道生,僧肇,道融,僧叡,釋僧,釋曇影,釋慧嚴,釋慧觀,釋道常(恆),釋道標被稱為什門十哲。
中國之佛教由鳩摩羅什而面目一新。有鳩摩羅什因而有良好之譯本,系統之教義,佛典漢譯之泰斗。
關於鳩摩羅什的傳記,最主要的有三篇:南朝梁僧祐撰《出三藏記集》卷十四的《鳩摩羅什傳》;樑慧皎撰《高僧傳》卷二的《晉長安鳩摩羅什》和《晉書》卷九十五《藝術傳·鳩摩羅什》。此外,在佛教典籍中亦有部分摘要記載。以上三篇文獻,《出三藏記集》與《高僧傳》內容大部相同,少部分有差異。而《晉書》內容是以上兩篇的摘錄和縮編,但有很大的增添和刪減。
-
咸豐死前不殺慈禧的原因 早年喪母 怕幼兒孤苦!
咸豐十年九月初五(1860年10月18日),英國軍人縱火焚燒圓明園。此刻,大清帝國的咸豐皇帝早已不在北京城,他已較為安全地逃往塞外的熱河行宮。熱河(承德)雖可苟安,但帝國南方有太平軍,北方有洋鬼子,爛攤子一大片。更為嚴重的是,咸豐離駕崩已然不足一年,他首先要考慮的是皇...
-
武訓先生被稱為中國“千年奇丐” 究竟是什麼乞丐
1896年12月5日,中國歷史上最悲情的乞丐武訓死了。晚清上到慈禧、光緒,下到山東老百姓都非常驚訝,又是表彰、又是塑造雕像。武訓的知名要感謝左宗棠手下“三大將之一”(另兩位為新疆巡撫劉錦棠、王德榜)的山東巡撫張曜(1891年已經故去)。武訓的故事被髮揚後,不僅僅...
-
少數民族將領杜文秀是否叛國爭論不休的原因
杜文秀簡介記載他號百香、字雲煥、又名楊秀。道光三年出生於雲南永昌保山縣一個楊姓家庭。在10歲後過繼給姨媽,改姓杜,更名為杜文秀。自幼好學13歲通曉儒家典籍,17歲考中秀才。16歲補廩膳生員道光十五年以代表身份上京上控“保山慘案”製造者,但未獲公正處理。咸豐...
-
潘岳簡介 西晉武帝時期著名文學家潘岳生平
潘安即西晉文學家潘岳。潘安之名始於杜甫《花底》詩“恐是潘安縣,堪留衛玠車。”後世遂以潘安稱焉。嶽字安仁,今河南中牟人,美姿儀,少以才名聞世,嶽二十歲,時晉武帝躬耕藉田,嶽作賦以美其事,灑灑千言,辭藻優美,為眾所疾,遂十年不得升遷。嶽三十餘歲出為河陽縣令,令全縣種桃...